巴黎 灯光 养生 生活 光明的智慧

2020/12/13

降脂减肥茶饮第一方!揭秘“仙茶药”:四种原材即能冲泡;另有“降脂茶”,只需决明子、菊花各5克!专家手把手指导:人人都能学会的煮水降血脂饮品!【养生堂】

La vie! c'est tissé par nos liens.人生是缘的相遇

                       


                                     La vie ! c'est tissé par nos liens

                         人生是缘的相遇

 

          Toute notre vie , on a beaucoup croisé  des gens, certains personnes, l'on les croise , on s'entend bien, quelque temps après, c'est disparu dans notre chemin.

il y a des gens qu'on aime , il y a des gens qu'on n'apprécie pas , pourquoi....

 

La vie est comme les lentilles d'eau qui dérivent au gré des courants, sans savoir où elles vont aboutir. La vie ressemble aussi à des nuages blancs qui dérivent dans le ciel au gré du vent, sans savoir où ils s'arrêteront . Les cygnes sauvages laissent parfois des traces de pattes sur le sol enneigé, mais ces traces sont éphémères : 

En un instant, les oiseaux repartent, sans savoir vers où diriger leur vol.

 


 


Nous , les hommes qui sommes comme des voyageurs qui se croisent par hasard: après une courte rencontre, chacun reprend son chemin. je vais à mon côté, vous partez à votre chemin.....


Quand les conditions sont remplies, la chose arrive, et quand les conditions viennent à manquer , elle disparaît. La loi de la coproduction conditionnelle nous apprend à prendre des choses comme elles viennent, à agir selon nos moyens, à parler en nous conformant à la raison, à être contents partout, à nouer des relations selon les gens, et à vivre à l'aise selon notre coeur .

 




《老子出关》/Laozi Went out of Hangu Pass山海经老子骑青牛出函谷关,只为探寻一个千年秘密!(沈保平)|new mo...

【甄珍高雄影展 眾星致敬韓國瑜到場致詞LIVE】

2020/12/05

尼泊尔当地华人现状,没想到中国人已经撑起了当地经济半边天

揭密! 降低「三酸甘油脂」的飲食秘訣 【57健康同學會】第358集 2011年

【1080P Full Movie】《家丑 》/Family Skeleton 看富家少爷如何人性扭曲,一步步败坏名声 (李万年 / 王志文 /...

65歲周潤發太太60歲陳薈蓮鏡頭前傾情剖白-《我老公係發哥》足本版 蘋果日報 Apple Daily—原刊日期:20171030

西蘭花的特色做法,我家孩子搶著吃,即當菜又當飯,一口一個太香了

人間為何有瘟疫?道教,佛教,風水學都指向了同一個問題!

除了生姜和大枣,83岁老中医还有“养胃秘籍”!一黑一白:米汤、黑芝麻糊,根据血脂情况调整,健脾和胃、补中益气效果很好!【养生堂】

小萝L的猴S大叔 2016 HD72“___修行 Comment se pratiquer? ___Une pensée à ma mère___ 把她带回家